Δευτέρα 4 Δεκεμβρίου 2017

Ο λαβύρινθος της Chatrres...!

Στολίζει το δάπεδο του καθεδρικού ναού της Chatrres (13ος αι.). Αναμφίβολα η αφετηρία του είναι ο κρητικός λαβύρινθος, όμως εδώ ο συμβολισμός του είναι διαφορετικός: η ανοδική πορεία του πιστού προς τον Θεό. Έναν άλλο λαβύρινθο θα συναντήσουμε στον καθεδρικό μα της Lucca (Ιταλία). Πρόκληση, όμως, στον αναγνώστη είναι και οι «Λαβύρινθοι» του Jorge Luis Borges, μεταφρασμένοι εδώ και χρόνια στα ελληνικά.

 O λαβύρινθος της Valcamonica (χάραγμα σε βράχο, Β. Ιταλία). 
O λαβύρινθος του καθεδρικού ναού της Chartres (13oς αι.).


 O λαβύρινθος του καθεδρικού ναού της Lucca με την επιγραφή «HIC QUEM / CRETICUS / EDIT DEDA - / LUS EST / LABERINT / HUS DEQ(U)- / O NULLU - / S VADER - / E QUIVIT / QUI FUIT / INTUS / NI THESE - / US GRAT - / IS ADRIAN - / E STAMI- / NE IUTUS» (Αυτός είναι ο λαβύρινθος που κατασκεύασε ο Δαίδαλος στην Κρήτη και από τον οποίο κανείς απ’ όσους μπήκαν δεν κατάφερε να βγει εκτός από τον Θησέα που τον βοήθησε ο μίτος της Αριάδνης».

Οι «Labyrinths» (Λαβύρινθοι) του Borges (1962) , μια συλλογή δοκιμίων και διηγημάτων.

Το νησάκι της Βενετίας San Giorgio φιλοξενεί έναν αινιγματικό λαβύρινθο αφιερωμένο στον μεγάλο αργεντινό λογοτέχνη.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου